Verneinung: nich un keen
In’t Plattdüütsche gifft dat twee Hauptwöör för de Verneinung: nich un keen.
Nich (nicht)
Nich warrt bruukt, üm Verben, Adjektive oder hele Sätze to verneinen.
Positschoon vun “nich”
1. An’t Eenn vun den Satz:
- Ik kaam nich. (Ich komme nicht.)
- He arbeit vundaag nich. (Er arbeitet heute nicht.)
- Ik verstah dat nich. (Ich verstehe das nicht.)
2. Vör dat Adjektiv:
- Dat is nich good. (Das ist nicht gut.)
- He is nich groot. (Er ist nicht groß.)
- Se is nich mööd. (Sie ist nicht müde.)
3. Vör de Oortangave:
- Ik wahn nich in Hamborg. (Ich wohne nicht in Hamburg.)
- He geiht nich na School. (Er geht nicht zur Schule.)
4. Vör dat Infinitiv:
- Ik kann nich kamen. (Ich kann nicht kommen.)
- He will nich arbeiden. (Er will nicht arbeiten.)
- Wi dörft nich roken. (Wir dürfen nicht rauchen.)
5. Vör dat Partizip:
- Ik heff dat nich maakt. (Ich habe das nicht gemacht.)
- He is nich kamen. (Er ist nicht gekommen.)
Keen (kein)
Keen warrt bruukt vör Substantive (ansteed vun “en”):
| Mit Artikel | Verneint |
|---|---|
| Ik heff en Auto. | Ik heff keen Auto. |
| Ik heff en Tiet. | Ik heff keen Tiet. |
| Dat is en Problem. | Dat is keen Problem. |
Keen in verschedene Fälle
| Kasus | Maskulin | Feminin | Neutrum | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | keen | keen | keen | keen |
| Akkusativ | keen/kenen | keen | keen | keen |
| Dativ | keen/kenen | keen | keen | keen |
Bispillen:
- Ik heff keen Hunger. (Ich habe keinen Hunger.)
- Wi hebbt keen Geld. (Wir haben kein Geld.)
- Hier sünd keen Lüüd. (Hier sind keine Leute.)
- Dat maakt keen Sinn. (Das macht keinen Sinn.)
- Ik seeh keen Ünnerscheed. (Ich sehe keinen Unterschied.)
Nich oder Keen?
| Situation | Woort | Bispill |
|---|---|---|
| Verb verneinen | nich | Ik kaam nich. |
| Adjektiv verneinen | nich | Dat is nich good. |
| Substantiv mit “en” | keen | Ik heff keen Auto. |
| Substantiv mit Artikel | nich | Ik mag de Supp nich. |
Antworten mit Nee
Kort Antworten mit “Nee”:
- Kummst du? - Nee, ik kaam nich.
- Hest du Tiet? - Nee, ik heff keen Tiet.
- Is he dor? - Nee, he is nich dor.
Mehr Verneinungswöör
| Plattdüütsch | Hoochdüütsch |
|---|---|
| nix | nichts |
| nümms / keen een | niemand |
| narms / nargens | nirgends |
| nie / nienich | nie |
| noch nich | noch nicht |
| nich mehr | nicht mehr |
Bispillen:
- Ik weet nix. (Ich weiß nichts.)
- Dor is nümms. (Da ist niemand.)
- Ik finn dat narms. (Ich finde das nirgends.)
- Ik heff dat nie sehen. (Ich habe das nie gesehen.)
- He is noch nich dor. (Er ist noch nicht da.)
- Se wahnt hier nich mehr. (Sie wohnt hier nicht mehr.)
Dialog
Anna: Kummst du vundaag Avend? Peter: Nee, ik kann nich kamen. Ik heff keen Tiet. Anna: Worüm hest du keen Tiet? Peter: Ik mutt arbeiden. Mien Chef is nich dor, un ik mutt allens alleen maken. Anna: Dat is nich good. Kannst du nümms fragen? Peter: Nee, hier is nümms, de mi helpen kann. Anna: Schade! Denn kummst du morgen? Peter: Jo, morgen geiht dat. Morgen heff ik keen Arbeit.
Övung
Vernein de Sätze:
-
Ik heff Tiet. → ?
-
He kümmt. → ?
-
Dat is good. → ?
-
Wi hebbt en Auto. → ?
-
Se wahnt hier. → ?
Lösung: Ik heff keen Tiet. He kümmt nich. Dat is nich good. Wi hebbt keen Auto. Se wahnt hier nich.